新闻资讯
当前位置:首页 >> 新闻资讯>> 教您在家做出美味蒸包

新闻资讯

我快乐,我分享

教您在家做出美味蒸包

来源:http://www.sdmaji.com/ 日期:2018-04-23 发布人:admin
     要做好这种可口的包子,所用的锅应该有一个带孔不锈钢的蒸格,以使蒸汽能顺畅流通。如果喜欢,你可以用牛奶代替热水。
    To make this delicious steamed stuffed buns, the pot should have a steamed grid with holes and stainless steel to make the steam flow smoothly. If you like, you can use milk instead of hot water.
    时间:30-45分钟
    Time: 30-45 minutes
    主料:
    Main material:
    干酵母10克,白糖4克,面粉30克,水60毫升,暖水120毫升,面粉190克,盐2克,白糖25克,蔬菜油15毫升,发酵粉2克
    10 grams of dry yeast, 4 grams of white sugar, 30 grams of flour, 60 ml of water, 120 ml of warm water, 190 grams of flour, 2 grams of salt, 25 grams of white sugar, 15 ml of vegetable oil, 2 grams of fermentation powder.
马记酸辣粉
    蒸包的做法步骤
    The steps of steaming
    1. 将酵母、4克白糖、30克面粉面粉和60毫升水拌匀,放置30分钟。
    1. mix the yeast, 4 grams of white sugar, 30 grams of flour and 60 ml of water, and lay aside for 30 minutes.
    2. 将120毫升暖水、面粉、盐、25克糖和蔬菜油调和好。将面团揉到表面平滑且有弹性为止。在抹过油的碗里滚几下,然后放置5小时到3小时,面团会发酵到原来的3倍大。
    2. mix 120 milliliters of warm water, flour, salt, 25 grams of sugar and vegetable oil. Knead the dough to a smooth and elastic surface. Roll it in a bowl filled with oil and put it in 5 hours to 3 hours. The dough will be fermented to 3 times the original size.
    3. 捶打面团,然后在洒了面粉的案板上铺开。在面团表面均匀洒上发酵粉,再揉5分钟。将面团分成两半,现在不用的那一半放到一个碗里盖好。把每一半面团分成12份,每一份搓成一个表面平滑的圆球。把每个圆球放在一张方形蜡纸上。盖起来放置30分钟左右,让每个圆球都发酵到原来的2倍大。
    3. beat the dough and spread it on the flour sprinkled plank. Evenly spread baking powder on the dough surface and knead for 5 minutes. Divide the dough into two halves and put the half of it in a bowl. Divide each half of the dough into 12 parts, each with a smooth surface. Put each ball on a square waxed paper. Cover and lay aside for about 30 minutes, so that each ball is raised to 2 times the original size.
    4. 在锅里将水烧开后调到中火,水应该仍保持沸腾。将蒸格搁在一个小金属架上,然后放在锅里中央的位置。把蜡纸上发酵好的面球放到蒸格上,能放几个就放几个,每个之间要保持5-5厘米的距离,而蒸格与锅壁之间应至少保持5厘米的距离。盖上锅盖在沸水上蒸15分钟。
    4. boil the water in the pan and adjust to the middle fire. The water should still boil. The steaming grid is placed on a small metal frame and placed in the center of the pot. Put the fermented noodles on the wax paper on the steamed grid, put a few in a few, and keep the distance of 5-5 centimeters, and at least 5 centimeters between the steaming and the wall. Cover the pot cover and steam the boiling water for 15 minutes.
    5. 关火之前揭开锅盖,否则水会滴回到包子表面,形成发黄的水泡。
    5. uncover the lid before turning off the fire. Otherwise, the water will drip back to the surface of the steamed stuffed buns and form a yellow blister.
    本文由济南马记酸辣粉提供分析,想了解山东酸辣粉加盟等内容,请点击我们的官方网站http://www.sdmaji.com。
 
上一篇:酸辣粉加盟优势及市场前景
下一篇:酸辣粉粉条的辨别方法